5 de agosto de 2010

Minha reforma ortográfica

Quando começaram a falar em reforma ortográfica, eu pensei que um dos meus sonhos de colégio se realizaria. Na 7ª série eu bolei uma mudança na Língua Portuguesa Nossa de Cada Dia que alterava uma série de coisas. Minha motivação maior, veio do fato de que eu morava no interior e percebia que muitas pessoas erravam a escrita das palavras, mas que no fundo aqueles erros tinham certa lógica.

Por exemplo, quando alguém escrevia “vosê”, eu entendia a linha de raciocínio da pessoa. Ora, o som de "vosê" ficava o mesmo e o “S” até me parecia mais adequado do que o “C” na palavra “você”. Mas regras são regras e tinham que ser seguidas.

Mas aí é que está: as regras da Língua Portuguesa têm muitas exceções. E como diria o filósofo Derek Reard*, se uma regra tem muitas exceções, a regra não foi bem elaborada e todos vão se achar no direito de criar novas exceções.

Veja algumas das mudanças que propus, lembrando que sempre priorizei a fonética:

  • O “C” antes de “e” e “i” teria som de “ke” e “ki”, como com as outras vogais. Portanto, “você” teria realmente que ser “vosê”.
  • Não existiria mais a letra “Q”, que por sinal fica inútil, se observada a regra acima. “Quem” ficaria “cem” e o “100” ficaria “sem”.
  • O “G” antes de “e” e “i” teria som de “gue” e “gui”, como com as outras vogais. Logo, “gueto” seria “geto”, e “gente” seria “jente".
  • Antes do “e” e “i”, o “J” faria as funções do “G” e o “S” faria as funções do “C”, sem problemas.
  • O “e” com som de “i”, seria “i” mesmo. Como em “Si vosê gostar di mim, eu digo ce lhi amo!”
  • O “Ch” seria abolido e tudo seria “X”.
  • K, Y e W ficariam para as outras línguas mesmo. Letras inúteis e desnecessárias.
  • O "S" só funcionaria nas palavras onde tivesse som de "sssssss" de abrir cerveja, como em "saco" ou "serpente". Para o "S" com som de "zzzzzz" de zumbido, seria usado o bom e velho "Z". E o "ss", morreria.
  • As mudanças fonéticas seriam apenas duas: Eliminar o "h" invisível das pronúncias do "T" e do "D", onde "morte" não seria pronunciada como "morthe", e o "-te" seria o mesmo de "Tereza".
E outras mais... Fica esquisito, né? Mas se tivesse começado assim, eu tenho certeza que o aprendizado das crianças seria mais rápido, o índice de analfabetismo seria bem menor que o de hoje, e mais pessoas teriam prazer em escrever, sem o receio de errar. Além disso, menos pessoas sentiriam raiva e prazer ao corrigir alguém, por erros aparentemente idiotas que, no fundo, fazem sentido.

*Eu invento nomes de filósofos pra dar aquele TCHAN nas minhas frases.

9 comentários:

  1. Fala serio, nada vê isso.

    E ess "tese" que o analfabetismo seria menor nada vê tambem. Analfabetismo tem relação com falta de oportunidade e não com grau de dificuldade da lingua.

    ResponderExcluir
  2. Esse é o Lú!
    Rs...

    Maíra Farias
    Maceió-AL

    ResponderExcluir
  3. Mudança fonética na lingua portuguesa? Ora essa!!!

    Portugal, Brasil, Angola, Macau, ... como ficam? Cada lugar possui suas peculiaridades fonéticas e nem por isso deixam de ser português!

    Rato -- RRato no Brasil
    Rato (r igual em Brasil) em portugal... E aí?

    Tem vários outros é só tu parares para pensar um pouco que encontrarás!

    ResponderExcluir
  4. Veja o que aconteceu hoje, numa conversa entre minha filha e eu:

    Eu: Vamos repetir as sílabas: Ba...
    Ela: Ba!
    Eu: Be...
    Ela: Be!

    E assim por diante. Então...

    Eu: Ca...
    Ela: Ca!
    Eu: Ce...
    Ela: Ce??? Por que não é "Que", papai?
    Eu: Porque o "C" antes do "E" soa como um "S".
    Ela: Hum... Por quê?
    Eu: Não faço a menor ideia.

    ResponderExcluir
  5. "I had a dream..." =}

    Achei ótimo, simples e despretensioso.

    Aprendendo o português, nunca senti dificuldade com a sintaxe, porque suas regras fazem sentido.

    Já com a ortografia (acentuação, hifenização etc.) sempre tive problemas e nunca decorei as normas. Não gosto da decoreba, prefiro o raciocínio.

    Assim, só muita leitura e prática me fizeram acertar as palavras. Acho que a escrita deve ser simples, lógica e racional mesmo.

    Agora, veio a reforma pra mudar todas aquelas regrinhas abusadas - mantendo a incoerência -, e eu tô sendo obrigada a decorar tudo de novo.

    Adorei o texto.

    Parabéns!

    ResponderExcluir
  6. Português não é bonito...
    Não faz sentido e é difícil. U_U
    Eu não gosto.
    Se não tivesse nascido aqui, dificilmente iria gostar de aprende-lo. :P

    ResponderExcluir
  7. parabéns
    ótima colocação
    deveria ser assim mesmo

    assim não precisariamos
    estudar kkskkkktkttttrrrr

    brincadeirinha
    rrskskks

    boa essa!

    ResponderExcluir
  8. É por causa disso que eu prefiro matemática... Português é muito complicado, mais gosto de escrever, o word me ajuda HEHE'.

    Se fosse assim seria melhor mesmo, você tirou as letras com som de outras... quase acabou com os meus problemas... só faltou tirar alguns acentos e deixar o de ideia que era o único que eu sabia!

    ResponderExcluir

Seu comentário me fará bem. :)